有關生產相關英文句子!
雅子,紀子,陶子,順子紀子妃上週三順利生下一個男嬰,日本人不但舉國歡騰,也使王位繼承問題的討論暫歇。紀子妃端莊賢淑的母親與妻子的角色,很得日本人與王室的喜愛。在台北工作的陶子聽到紀子妃產子的消息,立刻寫了一封email給她的日本友人菜菜子。我們看她如何說「王位繼承」,「端莊」等等用語。1.我好興奮得知紀子妃上週三順利地剖腹生下一個男嬰。I am excited to know that Princess Kiko has smoothly given birth to a boy by Caesarean operation last Wednesday.birth (n.) 出生 smoothly (a.) 順利地[解析]:「生小孩」要用%26quot;give bir aPure除臭襪門市th to"「剖腹生」要用%26quot;Caesarean operation"或%26quot;Caesarean section"2.這個男孩是王位繼承的第三順位,男孩使王位繼承權的討論得以停止。This boy is the third in line to inherit the throne, putting an end to the discussions about the throne succession.inherit (v.) 繼承 (例句): Mary inherited her mother%26#39;s long legs.throne (n.) 王位succession (n.) 繼承權[解析]:%26quot;in line"是排隊的意思(例):We have been waiting in line for three hours. (我們已排隊等三小時了)3.已經是兩個女兒的媽的紀子妃,非常投入王室妻子與母親的角色。這句英?涼感內衣摮n怎麼掰?A mother of two daughters already, Kiko devoted herself to the role of royal wife and mother.devote (v.) 投身;致力 royal (a.) 王室的[解析]:「致力於...」可用%26quot;devoted oneself to"或是"be devoted to"."A mother of two daughters already"是%26quot;Kiko"的同位語.4.人們看到的她總是對家人與大眾帶著端莊的微笑。She is always seen wearing a demure smile with her family and the public.demure (a.) 端莊的;矜持的[解析]:%26quot;seen"是被動式,省略了"by people",意思是「她被人們看到是...」."wear"此處不是「穿」,而是「帶著(微笑)」.
- Nov 14 Wed 2012 07:57
有關生產相關英文句子!
close
全站熱搜
留言列表
禁止留言