有情人終成眷屬
週六早晨本來鬱鬱的,因為一整天排滿了工作行程。
但是因為看了一則新聞,
我黯淡的心情,忽然因為感動而振作了起來…
昨天,環保部部長Chris Carter終於結婚了。除了新人雙方的親友,全國第一大黨--工黨的政要們,也都出席同賀,包括總理海倫克拉克。她說:「這對伴侶擁有深而長久的感情基礎…我很高興現在的法律使他們能認可彼此的關係。」
這位Chris部長的伴侶--Peter--是誰呢?就是小豬成成他們學校的校長: Mr. Peter Kaiser。
當年20歲的Chris就讀奧?衛生棉J蘭大學歷史系3年級;而16歲的Peter就讀我們鎮上的一所高中。
在一家醫院工作時,他們因相識而相愛,繼而相守。一路走來,他們有了自己的家,也陸續領養了三個小孩。
在公眾面前,他們的關係從來不是秘密。
另一方面,他們在各自的專業領域,都展現了令人敬重的成就。
Chris往政界發展,從連任的國會議員,榮任現在的環保部長;(在紐西蘭,因為對環境保育的重視,環保部是一個非常重要的政府主管機關。)而17年來一直聘任Peter為校長的Tirimoana小學,現在已成為奧克蘭西區最令人稱 月經量少道的學校之ㄧ。
但是,紐西蘭一直到2005年才真正立法承認同性戀的婚姻關係。近兩年來,已有七百多對同性戀伴侶在法律面前彼此宣誓承諾。
「對我們來說,能讓親朋好友一起見證我們這33年來的感情,真是一個彌足珍貴的時刻!」Chris說:「而我們很幸運的,能居住在這個星球上最寬容與最尊重人的國家之一。」
「這場婚禮,是慶祝我們在一起這33年來的一切。」Peter微笑篤定的說:「我們會一起走過下一個33年。」
婚禮結束前,天空下起了毛毛細雨。
"Good luck, apparently - every 分泌物有異味 drop is supposed to promise a moment of happiness together."
記者感性的為這則新聞如此做結。
校長致詞

文化週時 穿華人裝的校長
部長和校長
----------------------------------------------------------------------------
Jonas於是寫了一封信,向校長表達我們由衷的祝賀。
Dear Mr. Kaiser:
Congratulations on the realization of your lifelong dream.(In Chinese, people say 有情人終成眷屬— Those who share their love shall stay together 月經來.)
Your story recalls having seen a movie “Maurice” directed by James Ivory in 1987. It was a tragedy of societal constraint under the guise of virtue. Two male English school chums found themselves falling in love at Cambridge . However, to pursue his place in politics, Clive gave up his love Maurice and married a lady who he didn’t loved. Deeply in their mind, it became an abyss of regret and unhappiness.
Wish you both all the blessings!
私密處保養 >
arrow
arrow
    全站熱搜

    sowsddb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()